본문 바로가기
반응형

중국어 뿌셔뿌셔41

반응형
[비지니스 중국어] 축하하기 / 축원 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 축하하기 축하합니다. 恭喜恭喜! (gōngxǐ gōngxǐ) 꽁씨 꽁씨 祝贺你。 (zhùhè nǐ) 쮸허 니 건강하시길 빕니다. 祝你身体健康。 (zhù nǐ shēntǐ jiànkāng) 쮸 니 션티 지엔캉 쾌차하시길 빕니다. 希望你早日康复。 (xīwàng nǐ zǎorì kāngfù) 씨왕 니 자오르 캉푸 행복하시길 빕니다. 祝你幸福。 (zhù nǐ xìngfú) 쮸 니 씽푸 tmi.. 그래서 제가 씽푸미니에요. 행복미니 만사형통 하시길 빕니다. 祝你万事如意。 (zhù nǐ wànshì rúyì) 쮸 니 완스 루이 사업이 번창하시길 빕니다. 祝你生意兴隆! (zhù.. 2020. 4. 17.
[비지니스 중국어] 소개하기 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 소개하기 먼저 제 소개를 하겠습니다. 先自我介绍一下。 (xiān zìwǒ jièshào yíxià) 씨엔 쯔워 지에샤오 이쌰 제 소개를 하겠습니다. 我介绍一下自己。 (wǒ jièshào yíxià zìjǐ) 워 지에샤오 이쌰 쯔지 제가 소개 할게요. 我来介绍一下。 (wǒ lái jièshào yíxià) 워 라이 지에샤오 이쌰 저는 씽푸미니라고 합니다. 我叫씽푸미니。 (wǒ jiào 씽푸미니) 워 쨔오 씽푸미니 다른 사람을 소개할때 저의 상사, 이 과장님을 소개하겠습니다. 给你介绍一下,我的上司李课长。 (gěi nǐ jièshào yíxià,wǒde shàngsī l.. 2020. 4. 16.
[비지니스 중국어] 사과 하기 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 사과 미안합니다. 对比起。 (duìbuqǐ) 뚜이부치 죄송합니다. 很抱歉。 (hěn bàoqiàn) 헌 빠오치엔 미안해, 내가 잘못했어. 对不起,我错了。 (duìbuqǐ,wǒ cuòle) 뚜이부치, 워춰러 정말 미안해. 实在对不起。 (shízài duìbuqǐ) 스짜이 뚜이부치 真不好意思。 (zhēn bùhǎo yìsi) 쪈 뿌하오 이쓰 폐를 끼쳐 미안합니다. 对不起,打扰您了。 (duìbuqǐ,dǎráo nǐn le) 뚜이부치 다라오 닌러 깊이 유감의 뜻을 표합니다. 我深致歉意。 (wǒ shēnzhì qiànyì) 워 션즈 치엔이 죄송합니다. 오래 기다리시게 했네요.. 2020. 4. 13.
[비지니스 중국어] 헤어질 때의 인사 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 헤어질 때의 인사 안녕히 가세요. 잘 가. 再见。 (zài jiàn) 짜이찌엔 다음에 (또) 봅시다. 下次(再)见。 (xiàcì zài jiàn) 샤츠(짜이)찌엔 수고하셨어요. 辛苦了。 (xīnkǔle) 씬쿠러 나중에 다시 만날 수 있기를 바랍니다. 我希望以后有机会再见。 (wǒ xīwàng yǐhòu jīhuì zàijiàn) 워 씨왕 이어후 요우 지훼이 짜이찌엔 헤어지기 아쉽네요. 我舍不得离开 (wǒ shèbùdé líkāi) 워 셔부더 리카이 폐를 끼쳤습니다. 给你添麻烦了。 (gěi nǐ tiān máfanle) 게이니 티엔 마판러 별 말씀을요. 哪儿的话呢。 (.. 2020. 4. 10.
[비지니스 중국어] 오랜만에 만났을 때 인사말 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 오랜만에 만났을 때 오랜만이에요. 好久不见。 (hǎo jiǔ bú jiàn) 어떻게 지내세요? 你过得怎么样? (nǐ guòde zěnmeyàng?) 요즘 어떻게 지내세요? 最近过日子怎么样? (zuìjìn guò rìzi zěnmmeyàng?) 별 일 없으시죠? 没什么事吧? (měi shénme shì ba?) 덕분에 잘 지내고 있어요. 托您的福很好。* (tuō nǐn的 fù hěnhǎo) 여전해요. 비슷해요. 还是老样子。 (háishi lǎo yàngzi) 가족은 모두 안녕하시지요? 你家里人多好吧? (nǐ jiārén duō hǎoba?) 저 대신 안부 전해주세요... 2020. 4. 9.