본문 바로가기
반응형

중국어 공부하기41

반응형
[비지니스 중국어] 말이 막힐 때 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 다들 좋은 주말 보내셨나요? 하루 마무리를 해볼까요! 오늘의 표현 말이 막힐 때 음... 恩。。。 (Ēn) 은 그러니까 내 말은... 恩,我的意思是。。。 (Ēn, wǒ de yìsi shì) 은, 워더 이쓰 스 실은... 其实是。。。 (qíshí shì) 치스 스 뭐라고 말해야 하지... 真不知该怎么说。。。 (zhēn bùzhī gāi zěnme shuō) 쪈 뿌즈 까이 전머 슈어 怎么说呢。。。 (zěnme shuō ne) 전머 슈어 너 뭐라고 해야 좋을지 모르겠어. 不知道该说些什么才好。 (bù zhīdào gāi shuō xiē shénme cái hǎo) 뿌즈 까이 슈어씨에.. 2020. 4. 26.
[비지니스 중국어] 부정적으로 대답하기 + 되묻기 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 부정적으로 대답하기 안돼요. 不行。 (bùxíng) 뿌씽 不可以。 (bù kěyǐ) 뿌커이 절대 안돼. 绝对不行。 (juéduì bùxíng) 줴뛔이 뿌씽 절대 아니에요. 绝对不是。 (juéduì bùshì) 줴뛔이 부스 그럴리가 없어. 不会吧。 (bù huì ba) 부후이 바 어떻게 그럴수가 있어? 怎么可能? (zěnme kěnéng) 전머 커넝? 그건 옳지 않은 것 같아. 那好像不对。 (nà hǎoxiàng bùduì) 나 하오썅 부뛔이 그건 별거 아니야. 那没什么了不起。 (nà méishénme liǎobùqǐ) 나 메이션머 랴오부치 그럼 하는 수 없지. 那没.. 2020. 4. 25.
[비지니스 중국어] 맞장구 치기 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 맞장구 치기 당신 말이 맞아요. 你说的很对。 (nǐ shuō de hěn duì) 니 숴더 헌 뛔이 맞는 말이에요. 你的话很对。 (nǐde huà hěn duì) 니더 화 헌 뛔이 그렇고 말고요. 지당하신 말씀입니다. 就是,就是。你的话很对。 (jiùshì, jiùshì. Nǐde huà hěn duì) 찌우싀, 찌우싀. 니더 화 헌 뛔이 그러게요! 可不是嘛! (kě bùshì ma!) 커부스마 당연하죠. 当然。 (dāngrán) 땅란 그랬었군요. 原来是这样。 (yuánlái shì zhèyàng) 위엔라이 스 쩌양 와, 너무 좋아요. 哇,太好了。 (wā, tài h.. 2020. 4. 24.
[비지니스 중국어] 말을 걸 때 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 말을 걸 때 말씀 좀 묻겠습니다. 请问。 (qǐngwèn) 칭원 수고하십니다. 劳驾。 (láojià) 라오쟈 시간 좀 있으신가요? 请问,你有没有时间? (qǐngwèn, nǐ yǒu méiyǒu shíjiān?) 칭원, 니 요메이요 스지엔? 이야기를 나누고 싶은데, 괜찮으세요? 我想和你谈一谈,可以吗? (wǒ xiǎng hé nǐ tán yī tán, kěyǐ ma?) 워 샹 허니 탄이탄, 커이마? 드릴 말씀이 있습니다. 我有话跟你说。 (wǒ yǒu huà gēn nǐ shuō.) 워 요우 화 껀디 슈오 우리 둘이 얘기 좀 나눕시다. 我们俩谈谈,好不好? (wǒmen l.. 2020. 4. 21.
[비지니스 중국어] 모르는 사람을 부를 때 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 모르는 사람을 부를 때 1. 젋은 층을 부를 때 (20대 ~ 30대) 젊은 여성, 아가씨 美女 * (měinǚ) 메이뉘 *외모를 보고 美女라고 하는 게 아니라 그냥 이렇게 부릅니다.길가다 아주머니나 아저씨가 이렇게 부를 수도 있고, 식당이나 상점에서 직원이 이렇게 부르기도 합니다. 小姐姐 * (xiǎojiě) 샤오지에지에 *姐姐는 언니, 누나라는 뜻이지만, 우리나라에서도 화자가 나이가 많아도 언니라고 부르듯이 이렇게 부릅니다. 젊은 남성 帅哥 * (shuàigē) 슈와이거 *이 표현도 역시 외모를 보고 帅哥라고 하는 게 아니라 그냥 이렇게 부릅니다.(帅 shuài .. 2020. 4. 20.