본문 바로가기
반응형

중국어 회화37

반응형
대화 화제 꺼내기 - 고향, 출신 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 고향, 출신 어디에서 오셨나요? 你是从哪来的? (nǐ shì cóng nǎ lái de?) 니스 총 나 라이더? 저는 한국에서 왔어요. 我是从韩国来的。 (wǒ shì cóng hánguó lái de) 워스 총 한궈 라이더 저는 북경에서 왔어요. 我是从北京来的。 (wǒ shì cóng běijīng lái de) 워스 총 베이징 라이더 당신의 고향은 어디인가요? 你的老家是哪儿? (nǐ de lǎojiā shì nǎ'er?) 니더 라오쟈 스 날 你的家乡是哪儿? (nǐ de jiāxiāng shì nǎ'er?) 니더 자샹 스 날 당신은 어느 나라 사람인가요? 你是哪国人.. 2020. 6. 2.
대화 화제 꺼내기 - 시간 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 시간 지금 몇 시 인가요? 现在几点? (xiànzài jǐ diǎn?) 씨엔짜이 지디엔? 지금 몇 시나 됐지요? 现在几点了*? (xiànzài jǐ diǎnle?) 씨엔짜이 지디엔러? *了는 변화를 나타냅니다. 지금은 오후 3시에요. 现在下午三点钟。 (xiànzài xiàwǔ sān diǎn zhōng) 씨엔짜이 샤우 싼디엔쯍 지금은 6시 30분이에요. 现在六点三十分。 (xiànzài liù diǎn sānshí fēn) 씨엔짜이 리우디엔 싼스펀 现在六点半。 (xiànzài liù diǎn bàn) 씨엔짜이 리우디엔 빤 지금은 7시 15분이에요. 现在七点一刻。 (x.. 2020. 6. 1.
대화 화제 꺼내기 - 요일 & 주(周) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 요일 & 주(周) 월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일 일요일 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期天/日 (xīngqí yī) (xīngqí èr) (xīngqí sān) (xīngqí sì) (xīngqí wǔ) (xīngqí liù) (xīngqí tiān/rì) 씽치이 씽치얼 씽치싼 씽치쓰 씽치우 씽치리우 씽치티엔/르 지지난 주 지난 주 이번 주 다음 주 다다음 주 上上个星期 上个星期 这个星期 下个星期 下下个星期 (shàng shàng ge xīngqí) (shàng ge xīngqí) (zhège xīngqí) (xià ge xīngqí) (.. 2020. 5. 29.
대화 화제 꺼내기 - 일(日) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 일(日) 그끄저께 그저께 어제 오늘 내일 모레 글피 大前天 前天 昨天 今天 明天 后天 大后天 (dàqiántiān) (qiántiān) (zuótiān) (jīntiān) (míngtiān) (hòutiān) (dàhòutiān) 따치엔티엔 치엔티엔 줘티엔 찐티엔 밍티엔 허우티엔 따허우티엔 그끄저께 뭐했어요? 大前天,你做什么了? (dàqiántiān, nǐ zuò shénmeliǎo?) 따치엔티엔 니 쭤 션머러? 나는 그저께 돌아왔어요. 我前天回来了。 (wǒ qiántiān huíláile) 워 치엔티엔 훼이라이러 어제는 몇 월 며칠이었지요? 昨天几月几号? (zuó.. 2020. 5. 28.
대화 화제 꺼내기 - 월(月) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 월(月) 지지난 달 지난 달 이번 달 다음 달 다다음 달 上上个月 上个月 这个月 下个月 下下个月 shàng shàng gè yuè shàng gè yuè zhège yuè xià gè yuè xià xià gè yuè 썅 썅거 위에 썅거 위에 쩌거 위에 쌰거 위에 쌰쌰거 위에 A : 너 지지난 달에 빌린 돈 언제 돌려 줄거야? 上上个月你借给我的钱,什么时候还给我? (shàng shàng gè yuè nǐ jiè gěi wǒ de qián, shénme shíhòu huán gěi wǒ?) 썅썅거 위에 니 지에게이 워더 치엔, 션머싀허우 환게이 워? B : 무슨 소리야.. 2020. 5. 27.
대화 화제 꺼내기 - 해(年) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 해(年) 재작년 작년 올해 내년 내후년 前年 去年 今年 明年 后年 (qiánnián) (qùnián) (jīnnián) (míngnián) (hòu nián) 치엔니엔 취니엔 찐니엔 밍니엔 허우니엔 올해는 2020년입니다. 今年是二零二零年。 (jīnnián shì èr líng èr líng nián) 찐니엔 스 알링알링 니엔 5년 전에 나는 중국에서 유학했어요. 五年前,我在中国留学了。 (wǔ nián qián, wǒ zài zhōngguó liúxuéle) 우니엔 치엔, 워 짜이 중궈 리우쉐러 A : 당신은 몇 년도에 한국에 왔나요? 你是哪一年到韩国来了? (nǐ .. 2020. 5. 26.
"~해서 죽겠다" 중국어로 어떻게 말할까? 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘은 일상생활에서도 자주 쓰는 표현인 '엄청 ~하다', '~해서 죽겠다'를 공부하려고 해요! 오늘의 표현 ~해서 죽겠다 (감정을 강조해서 말하기) 배고파 죽겠다. (엄청 배고파!!) 饿死了! (È sǐle!) 으어 쓸러 조급해 죽겠다. (엄청 조급해!!) 急死了! (jí sǐle!) 지 쓸러 화 나 죽겠다. (엄청 화나!!) 气死了! (qì sǐle!) 치 쓸러 피곤해 죽겠다. (엄청 피곤해!!) 累死了! (lèi sǐle!) 레이 쓸러 더워 죽겠다. (엄청 더워!!) 热死了! (rè sǐle!) 러 쓸러 추워 죽겠다. (엄청 추워!!) 冷死了! (lěng sǐle!) 렁 쓸.. 2020. 5. 22.
대화 화제 꺼내기 - 계절과 날씨 (겨울) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 겨울날씨 오늘은 어제보다 훨씬 추워요. 今天比昨天冷得多。 (jīntiān bǐ zuótiān lěng dé duō) 찐티엔 비 줘티엔 렁더 뚜오 날씨가 점점 추워져요. 天气渐渐冷了。 (tiānqì jiànjiàn lěngle) 티엔치 지엔지엔 렁러 추워죽겠어! 冷死了! (lěng sǐle!) 렁쓰러! 올 겨울은 특히 추워요. 今年冬天特别冷。 (jīnnián dōngtiān tèbié lěng) 찐니엔 똥티엔 터비에 렁 곧 눈이 올 것 같아. 快要下雪了。 (kuàiyào xià xuěle) 콰이야오 샤쉐러 난 겨울이 너무 추워서 싫어요. 我不喜欢冬天,因为太冷了。 (w.. 2020. 5. 21.
대화 화제 꺼내기 - 계절과 날씨 (가을) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 가을 날씨 가을이 왔어요! 秋天到了。 (qiūtiān dàole) 치우티엔 따오러 난 가을을 좋아해요. 我喜欢秋天。 (wǒ xǐhuān qiūtiān) 워 시환 치우티엔 오늘 날씨는 선선해요. 今天天气很凉快。 (jīntiān tiānqì hěn liángkuai) 찐티엔 티엔치 헌 량콰이 가서 단풍을 보고 싶어요. 我想去看红叶。 (wǒ xiǎng qù kàn hóngyè) 워 샹 취 칸 홍예 비가 온 후로 날씨가 점점 추워지기 시작했어요. 下雨以后,天气渐渐冷起来了。 (xià yǔ yǐhòu, tiānqì jiànjiàn lěng qǐláile) 쌰위 이허우, 티엔치.. 2020. 5. 20.
대화 화제 꺼내기 - 계절과 날씨 (여름) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 여름 날씨 오늘은 어제보다 더워. 今天比昨天热。 (jīntiān bǐ zuótiān rè) 찐티엔 비 주오티엔 러 올해 여름은 작년보다 훨씬 더워. 今年夏天比去年热的多。 (jīnnián xiàtiān bǐ qùnián rè de duō) 찐니엔 쌰티엔 비 취니엔 러더 뚜오 날씨가 갈수록 더워. 天气越来越热。 (tiānqì yuè lái yuè rè) 티엔치 위에라이위에 러 더워 죽겠어. 热死了。 (rè sǐle) 러 쓰러 날씨가 너무 눅눅해 天气太潮湿。 (tiānqì tài cháoshī) 티엔치 타이 챠오스 난 무더운 건 딱 질색이야. 我最讨厌天气闷热的。 (wǒ .. 2020. 5. 19.
대화 화제 꺼내기 - 계절과 날씨 (봄) 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 봄 날씨 날씨 어때요? 天气怎么样? (tiānqì zěnme yàng?) 티엔치 전머양? 어느 계절을 가장 좋아하세요? 你最喜欢哪个季节? (nǐ zuì xǐhuān nǎge jìjié?) 니 쭈이 시환 나거 지지에? 봄이 왔어요. 春天到了。 (chūntiān dàole) 츈티엔 따오러 봄이긴한데, 날씨가 아직 좀 추워. 春天是春天,天气还有点儿冷。 (chūntiān shì chūntiān, tiānqì hái yǒudiǎner lěng) 츈티엔 스 츈티엔, 티엔치 하이 요우디알 렁 날씨가 따듯해요. 天气很暖和。 (tiānqì hěn nuǎnhuo) 티엔치 헌 놘훠 날.. 2020. 5. 18.
감정표현하기 - 후회 안녕하세요! 씽푸미니입니다. 짤막하게 비지니스 중국어 회화 표현을 포스팅하면서 저도 공부하고, 중국어 지식을 공유하고자 합니다. 오늘의 표현 후회 아, 이젠 너무 늦었구나! 咳,现在已经太晚了! (hāi, xiànzài yǐjīng tài wǎnle) 하이, 씨엔짜이 이찡 타이 완러 지금 후회하면 무슨 소용이겠어? 现在后悔有什么用? (xiànzài hòuhuǐ yǒu shénme yòng?) 씨엔짜이 허우훼이 요우 션머 용? 넌 꼭 후회할 걸. 你一定会后悔的。 (nǐ yīdìng huì hòuhuǐ de) 니 이딩 후이 허우훼이더 너 언젠가 반드시 후회할거야. 往后你肯定会后悔的。 (wǎnghòu nǐ kěndìng huì hòuhuǐ de) 왕허우 니 컨띵 후이 허우훼이더 난 절대 후회하지 않아! 我可不后.. 2020. 5. 16.